Category archives: Sfax

  • Les coiffes féminines de Sfax (la koufiya)

  • Par Zaher Kammoun Le mot koufiya désigne en Tunisie une coiffe très richement ornée, portée par les mariées en costume traditionnel Selon Lévi-Provençal, en Andalousie, à l’époque de Califes de Cordoue, les hommes portaient un bonnet de lin appelé koufiy[...]
  • أبراج قرقنة

  • لزاهر كمون يتميز أرخبيل قرقنة بكثرة التحصينات و ذلك لحماية جزره من هجمات الأعداء و يقوم بدوره بحماية صفاقس. من بين هذه التحصينات نذكر البحر القصير و يمثل حماية طبيعية منذ ألاف السنين لسكان الجزر حيث لا يستطيع الملاحون الذي لا يعرفون الأودية بالبحر و التي تمثل[...]
  • L’histoire de la verrerie en Tunisie

  • Par Zaher Kammoun La production du verre est ancienne en Tunisie, elle était connue depuis l’époque carthaginoise Les verres puniques Les verres carthaginois consistent en petits récipients polychromes, utilisés comme des fioles à parfum, en balsamai[...]
  • الاحتفال بعاشوراء في تونس

  • لزاهر كمون يوافق الاحتفال بعاشوراء يوم العاشر من محرم أول أشهر السنة القمرية و لذلك يسمى شهر محرّم شهر عاشوراء و شهر صفر يسمى شهر ربيب عاشوراء وعاشوراء هي ذكرى مقتل الحسين بن علي حفيد الرسول عليه السلام في واقعة كربلاء و في تونس دخلت تقاليد الاحتفال بعاشوراء [...]
  • المسرح البلدي القديم بصفاقس

  • لزاهر كمون بني المسرح البلدي القديم بصفاقي سنة 1903 أي بعد سنة من بناء المسرح البلدي بتونس و قبل خمس سنوات من بناء المسرح البلدي بسوسة و يقع في باب البحر على مفترق جيل قو (الحبيب بورقيبة الآن) و شارع الجمهورية (الهادي شاكر) شرع بناؤه أول مارس 1902 و مساحته [...]
  • دار العذار بصفاقس

  • لزاهر كمون تعتبر عائلة العذار من أشهر العائلات الصفاقسية منذ القديم و لكن لم يتفق العلماء إلى الآن على أصلها. اشتهرت عائلة العذار خاصة في مجال الإفتاء و القضاء و كانت منازلهم تقع خاصة في نهج الشيخ التيجاني أو زقاق الذهب بعض التراجم أترككم الآن مع بعض [...]
  • صفاقس و الحرب العالمية الثانية

  •  لزاهر كمون بعد أن عانت مدينة صفاقس من هول الحرب العالمية الأولى و سجلت عديد الأضرار فوجئ أهل صفاقس بالحرب العالمية الثانية  التي انطلقت  سنة 1939 و لم تكن تفصل عن الأولى إلا 12 سنة.  دخل الجيش الألماني إلى صفاقس يوم 11 نوفمبر  1942 والتحق به الجيش الايطالي ب[...]
  • Les îles Kneiss à Sfax

  • Par Zaher Kammoun L’archipel d’El Kneiss est situé dans une zone de hauts fonds étendus à une quinzaine de kilomètres de long et 10km de large au sud de Mahrès à Sfax entre Ras Younga et le chenal qui permet d’accéder au port pétrolier de la Skhira. Cet arc[...]
  • Le site de Rougga ou Bararus à Sfax

  • Par Zaher Kammoun Le site archéologique de Rougga se trouve à Sfax et à 13 km  d’el Jem. Il a été identifié par Guérin au municipum Bararus. La ville était bâtie sur une rivière sèche que les Arabes appellent oued Rougga (il n’est qu’une simple translittéra[...]
  • La mosaïque des grands thermes de Thyna

  • Par Zaher Kammoun Cette mosaïque a été découverte dans les grands thermes de Thyna datant de la fin du 3ème siècle après J.C. Elle pavait avant le frigidarium des thermes Malheureusement, ce pavement est très mutilé aujourd’hui. Il illustre u[...]
  • دار الجلولي أو دار الدريبة بصفاقس

  • لزاهر كمون تعتبر دار الجلولي من أهم و أجمل منازل المدينة العتيقة بصفاقس و تقع بالجهة الشرقية بها بحومة تسمى حومة الرقة نسبة إلى المهاجرين الذين أتوا من مدينة الرقة أو باراريس غير بعيدة عن مدينة الحنشة. لهذه الحارة أو الحومة أهمية تاريخية كبرى تبرز من خلال معا[...]